söndag 11 september 2011

uppsats del 4

Förklaring till inlägg här http://kk-markt.blogspot.com/2011/09/vg.html


Även om kärlekshistorian mellan Nala och Simba inte upptar en stor plats i filmen, tycker jag ändå att detta stämmer väldigt bra in på just kollaget av bilder från deras möte i djungeln, mötet som slutar med att de blivit kära i varandra. Även i resten av filmen är det just så som citatet beskriver här ovan, att det är männen som driver handlingen framåt, och kvinnorna fyller funktionen som utsmycknad. Det swahiliska namnet Simba betyder Lejon medan Nala betyder gåva, ett namnval som stödjer min teorin om Nalas funktion i filmens handling.
En aspekt av filmen där filmskaparna har gjort ett medvetet val till att framställa männen som mer handlingskraftiga är att de bortsett ifrån verklighetens roller i lejonens värld, där det är honorna som står för all jakt. I the Lion King är det Mufasa som får visa Simba hur man jagar, medan vi ser Sarabi och de andra ligga på klipporna och lata sig. I slutet får vi dock en hint om att Scar har tvingat dem till att jaga. Vi ser att honorna är många, och vi vet att de har förmågan att jaga, då har jag svårt att förstå varför de inte utmanar Scar tidigare, utan bara finner sig i att låta honom och hyenorna göra dem till sina slavar. Det är inte förrän Simba, en ensam lejonhane, dyker upp som de plötsligt får kraft och mod att slåss. Genom en sådan handling ger filmen de kvinnliga karaktärerna en svaghet och ett starkt beroende av en man som säger till dem vad som ska göras.
Maria Nikolajeva har i Barnbokens byggklossar gjort en uppställning där attribut typiska för könsroller i barnböcker ställs mot varandra1. Under män/pojkar står det bland annat starka, våldsamma, tävlande, skyddande, aktiva, och rationella. Under kvinnor/flickor står på motsatta rader vackra, aggressionshämmande, självuppoffrande, omsorgsfulla, beroende, och passiva. Dessa traditionella och fördomsfulla egenskaper tycker jag stämmer väl in på the Lion King, och det farliga är inte bara att sådant sätter likhetstecken mellan kön/utseende och roller, utan att det även lämnar ett outplånligt intryck i barns medvetande2.

1Nikolajeva, Maria. Barnbokens byggklossar (Lund: Studentlitteratur, 1998), s. 65
2 Giroux, Henry A. The mouse that roared. (Lanham: Rowman & Littlefield. 1999) s. 102

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar